Mario Maurer

      IMG_2955.jpg
      "i'm with Tang/June in RAHTREE REBORN. come and watch http://asianmediawik... ถ้าหาก มี ความรัก ก็ ย่อม มีความหวัง"

      "Biography Mario Maurer was born in Bangkok, Thailand[1] He attended school at St. Dominic School in Bangkok and now is..."

      More about Mario Maurer

      Mario Maurer's Photo Gallery

      More About Mario Maurer

      • Schools (Other):

        St. Dominic School, Ramkhamhaeng University

      • Occupation:

        Actor, Model, Rapper

      • Favorite Movies:

        The Love of Siam, Friendship, 4 Romance, Rahtree Reborn

      • Zodiac Sign:

        Sagittarius

      • About Me:

        250px-Rahtree_Reborn.jpg250px-Rahtree_Reborn-p2.jpg

        Biography

        Mario Maurer was born in Bangkok, Thailand[1] He attended school at St. Dominic School in Bangkok and now is studying in Ramkhamhaeng University, majoring in Communication Arts.[2]

        At the age of 16, Maurer became a model doing photo shoots, commercials and music videos. In 2007, he made his feature film debut in a leading role in The Love of Siam, written and directed by Chukiat Sakweerakul.[3] The film's promotion did not play up its homosexual romance. Nonetheless, most critics have given extremely positive reviews.[4] When asked about his kissing scenes with Witwisit Hirunwongkul in The Love of Siam, Maurer said, "I was nervous. I've never kissed a man and kissing is not something you do every day."[5] Maurer has been nominated for an Asian Film Awards in the category of Best Supporting Actor for his performance in The Love of Siam, but lost to Sun Hong-Lei for Mongol.[6] He won for Best Actor in Starpics Thai Films Awards and also nominated in Bangkok Critics Assembly and Star Entertainment Awards.[7]

        Director Bhandit Rittakol had approached Maurer for Boonchu 9, but he was tied up with other projects.[8] He has been cast in the 2008 film by Chatchai Naksuriya, Friendship. The film is set around 1983. Maurer starring opposite Apinya Sakuljaroensuk[9], as 12th grade student. Maurer's next role will be in Piti Jaturapat's Roommate, adapted from Andrew Fleming's 1994 American Film Threesome.

        Personal life
        "Gubgib" Summanatip Lerng-authai
        "Gubgib" Summanatip Lerng-authai

        Maurer is the son of German father, Roland, and a Chinese-Thai mother, Warunya.[12] His father has a business exporting deodorant that is made from alum. His brother Marco Maurer (born in Germany) is a rapper, currently signed with the recording label N.Y.U. Club.[13] Maurer started dating Baby Booty singer "Gubgib" Summanatip Lerng-authai in 2004, after meeting her through their friends at Benchasiri Park.[14]

        Maurer started listening to hip-hop when he was 12 years old. He admires fellow rappers Joey Boy, DaJim, 2Pac T.I. and LL Cool J. In his spare time Maurer enjoys skateboarding, shopping at Siam Square and keeping fighting fish. He has said "One of my fighting fish won a national award for its beauty"[15]

        His brother Marco, teamed up in a hip-hop duo "PsyCho & Lil’Mario" with Mario. They have released their debut PsyCho & Lil’Mario: Dem Crazy Boyz in October 31, 2007.[10] He worked as a hypeman in this album.

        Maurer participated in endorsements for the first time for Exit Rollon and other popular brands such as The Pizza Company, Sugas, Foremost and now he acted as the presenter for Honda Jazz[11] and Pepsi.
        From mysupermario
        0019b91ec6f709727a3435.jpgma00913.jpgsexy-mario-maurer7.jpg

        His brother Marco, teamed up in a hip-hop duo "PsyCho & Lil’Mario" with Mario. They have released their debut PsyCho & Lil’Mario: Dem Crazy Boyz in October 31, 2007.[10] He worked as a hypeman in this album.

        Maurer participated in endorsements for the first time for Exit Rollon and other popular brands such as The Pizza Company, Sugas, Foremost and now he acted as the presenter for Honda Jazz[11] and Pepsi.




        more profile updates are coming up about mario so just hang on.
        ชื่อ – นามสกุล มาริโอ้ เมาเร่อ
        ชื่อเล่น โอ้
        ฉายาที่เพื่อนๆ เรียก ไอ้แว่น
        อายุ 18 ปี
        วันเกิด 4 ธันวาคม 2531
        บิดามารดา โรแลนด์-วรัญญา
        พี่น้อง มีพี่ชาย 1 คน มาร์โค
        การศึกษา อนุบาล อนุบาลลีนา, ประถมศึกษา-มัธยมศึกษา ร.ร.เซนต์ดอมินิก,ปริญญาตรี ปี 1 คณะมนุษยศาสตร์ เอกสื่อสารมวลชน ม.รามคำแหง
        อธิบายความเป็นตัวเอง ชอบเล่นสเก็ต
        งานอดิเรก เล่นสเก็ต
        ความสามารถพิเศษ ร้องแร็พ
        กิจกรรมที่ทำเวลามาสยาม เดินเล่นกับเพื่อน
        มุมมองความรัก ความรักคือการเสียสละ การเข้าใจผู้อื่นมาก

      • Who I Want to Meet:

        fans all over the world
        MORE PHOTOS BY MYSUPERMARIO
        http://s345.photobucket.com/albums/p381/mysupermario/


      Testimonials and Comments for Mario Maurer

      • mark anthony
      • Posted
      • hi^^p your movie the love of siam is so great^^p story of mew is like slight to my life and because of that ,i cry for little bit^^p


        thanks and have a great day^"p
      • Noriel
      • Posted
      • hi, ahm,.. i hope you will add me,.. your such a good actor, more success to come, take care always, i like your movie, specialy "The love of siam". you really show what asian talent is,. by the way im a filipino, i'v seen you in you tube.
      • Regie
      • Posted
      • i'm ur newest fan. keep in touch plz. tnx
      • Mew_
      • Posted
      • youre my idol TONG:)
      • ıɯnz∀
      • Posted
      • i love you mario....
      • benjamin
      • Posted
      • hi idol! i want to see you from time to time in you tube always keep up the good work!
        hope you would accept me as your fan and friend...thank you
      • jana
      • Posted
      • hi you re so handsome your my fine hoe that you will be safe
      • hairul
      • Posted
      • Gun Lae Gun
        August Band
        [Thai]
        taa bok waa pleng nee dtaeng hai ter ter ja cheua mai
        man aat mai pror mai seung mai suay ngaam meuan pleng tua bpai
        yaak hai roo waa pleng rak taa mai rak gor kian mai daai
        dtae gap ter kon dee roo mai chan kian yaang ngaai … daai
      • hairul
      • Posted
      • Gun Lae Gun
        August Band
        [Thai]
        taa bok waa pleng nee dtaeng hai ter ter ja cheua mai
        man aat mai pror mai seung mai suay ngaam meuan pleng tua bpai
        yaak hai roo waa pleng rak taa mai rak gor kian mai daai
        dtae gap ter kon dee roo mai chan kian yaang ngaai … daai
      • hairul
      • Posted
      • Asian is the Best...

      Mario Maurer's Media Box

      Title: รู้สึกบ้างไหม / roo-seuk baang mai
      Artist:
      วิชญ์วิสิฐ หิรัญวงศ์กุล / Witwisit Hirunwongkul (Pchy)
      Album:
      รักแห่งสยาม / The Love of Siam OST

      (VERSE 1)
      อาจจะดูเนิ่นนาน
      aat ja doo nern-naan
      It might have been a long time

      อาจจะผ่านมาแสนไกล
      aat ja paan maa saen glai
      It might have been so far away

      ที่เราต่างคนต่างเดินต่างไปในวันนั้น
      tee rao dtaang kon dtaang dern dtaang bpai nai wan nan
      That day that we walked our separate ways

      อาจมีใครหลายคน
      aat mee krai laai kon
      There might have been many people

      ก็อาจมีคนเป็นร้อยพัน
      gor aat mee kon bpen roi pan
      Hundreds or thousands of them

      ที่เข้ามาทำให้คืนและวันฉันหมุนไป
      tee kao maa tam hai keun lae wan chan moon bpai
      Who came into my life and made it go around

      (BRIDGE 1)
      หรือเพราะว่าเขาไม่ใช่เธอ
      reu pror waa kao mai chai ter
      Perhaps because they are not you

      และเหมือนว่าฉันนั้นยังไม่เจอ
      lae meuan waa chan nan yang mai jer
      And it seems like I have not found

      กับสิ่งที่ตัวเองทำหล่นหาย
      gap sing tee dtua eng tam lon haai
      What I had lost

      หรือเพราะวันนั้นเอง
      reu pror wan nan eng
      Or because that day

      ฉันทำเรื่องเราพลาดไป
      chan tam reuang rao plaat bpai
      What I did messed up our lives

      ไม่อาจจะทำให้เรากลับไปเป็นอย่างวันนั้น
      mai aat ja tam hai rao glap bpai bpen yaang wan nan
      And now we can't go back to those days

      (CHORUS)
      รู้สึกอย่างฉันบ้างไหม
      roo-seuk yaang chan baang mai
      Is this feeling mutual?

      ว่าวันที่ไม่มีเธออยู่
      waa wan tee mai mee ter yoo
      That the days without you

      วันที่เธอไม่อยู่
      wan tee ter mai yoo
      The days without you

      ชีวิตก็ดูไม่มีความหมาย
      chee-wit gor doo mai mee kwaam maai
      Life seemed meaningless

      รู้สึกอย่างฉันบ้างไหม
      roo-seuk yaang chan baang mai
      Is this feeling mutual?

      ว่าวันที่เรามีกันข้างกาย
      waa wan tee rao mee gan kaang gaai
      That the days we were together

      ที่เรามีกันข้างกาย
      tee rao mee gan kaang gaai
      The days we were together

      ไม่มีวันไหนที่ไม่สุขใจเลยสักวัน
      mai mee wan nai tee mai sook jai loie sak wan
      There wasn't a day without happiness

      (VERSE 2)
      อาจจะดูไม่ทัน
      aat ja doo mai tan
      It might not be in time

      และมันอาจจะสายไป
      lae man aat ja saai bpai
      It might be too late

      เมื่อทางที่เราต่างคนต่างไปมันไกลแล้ว
      meua taang tee rao dtaang kon dtaang bpai man glai laew
      When our separate ways are already so far apart

      แต่จะยังเฝ้าคอย
      dtae ja yang fao koi
      But I will keep waiting

      ถึงแม้จะดูไม่มีวี่แวว
      teung mae ja doo mai mee wee waew
      Even though it doesn't seem promising

      จะรอเธอเสมอและจะไม่รักใคร
      ja ror ter sa-mer lae ja mai rak krai
      I'll still wait for you always and not love others

      (BRIDGE 2)
      นั่นเพราะว่าเขาไม่ใช่เธอ
      nan pror waa kao mai chai ter
      Because they are not you

      และเหมือนว่าฉันนั้นเพิ่งเจอ
      lae meuan waa chan nan perng jer
      And it seems like I've finally found

      กับสิ่งที่รอเมื่อวันที่สาย
      gap sing tee ror meua wan tee saai
      What I've been waiting for when it's too late

      อยู่ในวันนั้นเอง
      yoo nai wan nan eng
      On that day

      ฉันทำเรื่องเราพลาดไป
      chan tam reuang rao plaat bpai
      What I did messed up our lives

      ไม่อาจจะทำให้เรากลับไปเป็นอย่างวันนั้น
      mai aat ja tam hai rao glap bpai bpen yaang wan nan
      And now we can't go back to those days

      * CHORUS *

      (OUTTRO)
      หากว่าเรารู้สึกเหมือนกัน
      haak waa rao roo-seuk meuan gan
      If we both feel the same way

      อยากให้เรากลับมาเป็นเหมือนดั่งวันเก่า
      yaak hai rao glap maa bpen meuan dang wan gao
      Can we become like the old days

      จะได้ไหม
      ja daai mai
      Is that possible?

      อยากจะขอสักครั้ง ขอแค่สักครั้ง
      yaak ja kor sak krang kor kae sak krang
      Want to ask you once, just once

      ขอโอกาสสุดท้าย
      kor oh-gaat soot taai
      Ask for one last chance

      ให้เธอกลับมา
      hai ter glap maa
      For you to return

      ให้เธอได้กลับมาหา
      hai ter daai glap maa haa
      For you to return

      * CHORUS *


      http://www.thailandqa.com/forum/showthread.php?t=20994

       

      Title: กันและกัน / gan lae gan
      Artist:
      วิชญ์วิสิฐ หิรัญวงศ์กุล / Witwisit Hirunwongkul (Pchy)
      Album:
      รักแห่งสยาม / The Love of Siam OST

      (INTRO)
      ถ้าบอกว่าเพลงนี้แต่งให้เธอ
      taa bok waa pleng nee dtaeng hai ter
      If I said that I wrote this song for you

      เธอจะเชื่อไหม
      ter ja cheua mai
      Would you believe me?

      มันอาจไม่เพราะไม่ซึ้งไม่สวยงาม
      man aat mai pror mai seung mai suay ngaam
      It might not be as well-written or beautiful

      เหมือนเพลงทั่วไป
      meuan pleng tua bpai
      Like other songs

      อยากให้รู้ว่าเพลงรัก
      yaak hai roo waa pleng rak
      I want you to know that a love song

      ถ้าไม่รักก็เขียนไม่ได
      taa mai rak gor kian mai dai
      Can't be written if you're not in love

      แต่กับเธอคนดีรู้ไหม
      dtae gap ter kon dee roo mai
      But for you, my dear

      ฉันเขียนอย่างง่ายดาย
      chan kian yaang ngaai daai
      I wrote this song so easily

      (VERSE 1)
      เธอคงเคยได้ยินเพลงรักมานับร้อยพัน
      ter kong koie dai-yin pleng rak maa nap roi pan
      You might have heard hundreds or thousands of love songs

      มันอาจจะโดนใจ
      man aat ja dohn jai
      They might be meaningful

      แต่ก็มีความหมายเหมือนๆกัน
      dtae gor mee kwaam maai meuan-meuan gan
      But they are meant for anyone

      แต่ถ้าเธอฟังเพลงนี้
      dtae taa ter fang pleng nee
      But when you listen to this song

      เพลงที่เขียนเพื่อเธอเท่านั้น
      pleng tee kian peua ter tao nan
      A song that's written for you only

      เพื่อเธอเข้าใจความหมายแล้วใจ
      peua ter kao jai kwaam maai laew jai
      If you understand the meaning, then our hearts

      จะได้มีกันและกัน
      ja daai mee gan lae gan
      Will be together as one

      (CHORUS)
      ให้มันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
      hai man bpen pleng bon taang dern kiang
      Let it be a song on the path we walk together

      ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
      tee ja mee piang siang ter gap chan
      That only has voices of you and me

      อยู่ด้วยกันตราบนานๆ
      yoo duay gan dtraap naannaan
      Together as long as possible

      ดั่งในใจความบอกในกวี
      dang nai jai kwaam bok nai ga-wee
      Just like a line from a poem

      ว่าตราบใดที่มีรักย่อมมีหวัง
      waa dtraap dai tee mee rak yom mee wang
      As long as you have love, you still have hope

      คือทุกครั้งที่รักของเธอส่องใจ
      keu took krang tee rak kong ter song jai
      Every time your love shines in my heart

      ฉันมีปลายทาง
      chan mee bplaai taang
      I can see my destiny

      (VERSE 2)
      มีความจริงอยู่ในความรักตั้งมากมาย
      mee kwaam jing yoo nai kwaam rak dtang maak maai
      There are so many truths in love

      และที่ผ่านมาฉันใช้เวลา
      lae tee paan maa chan chai way-laa
      And in the past, I spent a lot of time

      เพื่อหาความหมาย
      peua haa kwaam maai
      Searching for its meaning

      แต่ไม่นานก็เพิ่งรู้
      dtae mai naan gor perng roo
      But now I just know

      เมื่อทุกครั้งที่มีเธอใกล้
      meua took krang tee mee ter glai
      Whenever you are near

      ว่าถ้าชีวิตคือทำนองเธอก็เป็นดังคำร้อง
      waa taa chee-wit keu tam nong ter gor bpen dang kam rong
      I know that if life is a melody, you are the lyrics

      ที่เพราะและซึ้งจับใจ
      tee pror lae seung jap jai
      That give it meaning and make it beautiful

      * CHORUS *

      * CHORUS *

      (OUTTRO)
      มีทางเดินให้เราเดินเคียง
      mee taang dern hai rao dern kiang
      There's a path for us to walk together

      และมีเสียงของเธอกับฉัน
      lae mee siang kong ter gap chan
      And there are voices of you and me

      มีทางเดินให้เราเดินร่วมเคียง
      mee taang dern hai rao dern ruam kiang
      There's a path for us to walk together side by side

      และมีเสียงของเธอกับฉัน
      lae mee siang kong ter gap chan
      And there are voices of you and me

      http://mr.xiaogou.googlepages.com/ganlaegan

      PG14 is online now  Reply With Quote

       

      เพียงเธอ - piang ter

      อยากจะขอบคุณ ที่รู้ใจเข้าใจ สิ่งดีดีที่ให้มา
      yaak ja kop koon tee roo jai kao jai sing dee dee tee hai maa

      อยากจะขอบคุณ ที่สัญญาว่าใจ ไม่มีวันห่างเหิน
      yaak ja kop koon tee san-yaa waa jai mai mee wan haang hern

      กับคนหนึ่งคน ที่ไร้วันเวลา หมดกำลังจะก้าวเดิน
      gap kon neung kon tee rai wan way-laa mot gam-lang ja gaao dern

      จากคนที่เคย เจ็บเหลือเกินที่ใจ กลับกลายเป็นเบิกบาน
      jaak kon tee koie jep leua gern tee jai glap glaai bpen berk baan



      *
      ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
      paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan

      กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย
      glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai

      เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ
      rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai

      เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน
      rerm roo jak kwaam maai kong keun wan




      แค่คนหนึ่งคนกับหัวใจ ให้เธอ หมดไปเลยที่ฉันมี
      kae kon neung kon gap hua jai hai ter mot bpai loie tee chan mee

      จะเป็นจะตายจะร้ายดี ไม่แคร์ ไม่เคยจะหวั่นไหว
      ja bpen ja dtaai ja raai dee mai kae mai-koie ja wan wai

      จะมีแต่เธอที่แสนดี ร่วมทาง ตราบจนวันที่สิ้นใจ
      ja mee dtae ter tee saen dee ruam taang dtraap jon wan tee sin jai

      หนึ่งวันจะนาน สักเท่าไร ถ้าไกล ห่างเธอไปสักวัน
      neung wan ja naan sak tao-rai taa glai haang ter bpai sak wan

      (Repeat *)

      ให้เธอได้ยิน เสียงจากใจฉัน
      hai ter dai-yin siang jaak jai chan

      ที่จะคอยบอกทุกคืนวัน ว่ารักเธอ
      tee ja koi bok took keun wan waa rak ter

      (Repeat *)

      ว่าเสียงใจฉันเอง ร้องเพลงให้เธอฟัง
      waa siang jai chan eng rong pleng hai ter fang

      อยู่คือเสียง ดังจากใจ ร้องเพลงที่ใคร ไม่อาจฟัง
      yoo keu siang dang jaak jai rong pleng tee krai mai aat fang

      เสียงใจฉันเอง ร้องเพลงให้เธอ ฟังอยู่
      siang jai chan eng rong pleng hai ter fang yoo

      คือเสียง ดังจากใจ ร้องเพลงที่ฟัง เข้าใจเพียงเรา
      keu siang dang jaak jai rong pleng tee fang kao jai piang rao

      http://www.ethaimusic.com/lyrics5/957.html

      Meaning

      Want to thank for knowing and understanding, for all the things you've given
      Want to thank for the promise that your heart will never alter
      From a person who's lost in time, too tired to move on
      From one who's been hurt so much at the core, changed into joyful

      * Passed nights and days of horror that seemed to last forever
      But with someone who cared for, everyday's happiness beside you
      Beginning to know sweetness and love overflowing
      Starting to understand the meanings of life

      Just a person and a heart, give to you all my processions
      For better or for worse, never caring, never falter
      Will only have this wonderful you, to have and to hold, till the dying day
      How long would a day be if parted from you even for a day

      * Passed nights and days of horror that seemed to last forever
      But with someone who cared for, everyday's happiness beside you
      Beginning to know sweetness and love overflowing
      Starting to understand the meanings of life

      Let you hear the voice of my heart
      That tells you night and day that I love you

      * Passed nights and days of horror that seemed to last forever
      But with someone who cared for, everyday's happiness beside you
      Beginning to know sweetness and love overflowing
      Starting to understand the meanings of life

      It's the voice of my heart singing you a song
      The voice from my heart's singing a song that others can't hear
      It's the voice of my heart singing you a song
      The voice from my heart's singing the song that's understood only by us

      http://cherishyamap99.blog93.fc2.com...tegory-11.html

       

      Gun Lae Gun

       

      taa bok waa pleng nee dtaeng hai ter ter ja cheua mai

      If I said that this song is made for you, would you believe it?

       

      man aat mai pror mai seung mai suay ngaam meuan pleng tua bpai

      It's probably not melodious, not affectionate, not beautiful like other songs.

       

      yaak hai roo waa pleng rak taa mai rak gor kian mai daai

      I want you to know that if there's no love, you can't write a love song.

       

      dtae gap ter kon dee roo mai chan kian yaang ngaai ... daai

      But for you, my dear, do you know? I wrote it easily.

       

      ter kong koie dai-yin pleng rak maa nap roi pan

      You've probably heard hundreds and thousands of love songs

       

      man aat ja dohn jai

      that's probably impressive

       

      dtae gor mee kwaam maai meuan-meuan gan dtae taa ter fang pleng nee

      but with a similar meaning altogether, but if you listen to this song,

       

      pleng tee kian peua ter tao nan

      a song that's written simply for you.

       

      peua ter kao jai kwaam maai laew jai ja daai mee gan lae gan

      For you to understand the meaning of it, our hearts will then have a connection.

       

      hai man bpen pleng bon taang dern kiang tee ja mee piang siang ter gap chan

      Let it be a song on our pathways that consist only voices of you and me.

       

      yoo duay gan dtraap naan-naan

      Together as long as possible.

       

      dang nai jai kwaam bok nai ga-wee waa dtraap dai tee mee rak yom mee wang

      As the meaning is told in a poetry that as long as there's love naturally there's hope.

       

      keu took krang tee rak kong ter song jai chan mee bplaai taang

      Means whenever your love shines through the heart, I have a goal.

       

      mee kwaam jing yoo nai kwaam rak dtang maak maai

      There is a lot of facts found in love,

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

      lae tee paan maa chan chai way-laa peua haa kwaam maai

      and in the past I used the time for the sake of finding the meaning.

       

      dtae mai naan gor perng roo meua took krang tee mee ter glai

      But soon, I'd just know it, whenever you are near me,

       

      waa taa chee-wit keu tam nong ter gor bpen dang kam rong tee pror lae seung jap jai

      That if life's a rhythm, you are as good as the words that is melodious and touching to the heart.

       

      hai man bpen pleng bon taang dern kiang tee ja mee piang siang ter gap chan

      Let it be a song on our pathways that consist only voices of you and me.

       

      yoo duay gan dtraap naan-naan

      Together as long as possible.

       

      dang nai jai kwaam bok nai ga-wee waa dtraap dai tee mee rak yom mee wang

      As the meaning is told in a poetry that as long as there's love naturally there's hope.

       

      keu took krang tee rak kong ter song jai chan mee bplaai taang

      Means whenever your love shines through the heart, I have a goal.

       

      mee taang dern hai rao dern kiang lae mee siang kong ter gap chan

      There's a pathway for us to walk side by side and there are voices of you and me.

       

      mee taang dern hai rao dern ruam kiang lae mee siang kong ter gap chan

      There's a pathway for us to walk side by side and there are voices of you and me.

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

       

      Piang Teur

      Ost. Love of Siam

      by Pitch Vichvisit.

       

      yaak ja kop koon tee roo jai kao jai sing dee dee tee hai maa

       

      yaak ja kop koon tee san-yaa waa jai mai mee wan haang hern

       

      gap kon neung kon tee rai wan way-laa mot gam-lang ja gaao dern

       

      jaak kon tee koie jep leua gern tee jai glap glaai bpen berk baan

       

       

       

      paan keun wan hoht raai naan meuan chua gaan

       

      glap mee kon huang yai gan sook jai took wan mee ter yoo kaang gaai

       

      rerm roo jak kwaam waan gap rak leuk seung mot jai

       

      rerm roo jak kwaam maai kong keun wan

       

       

       

      kae kon neung kon gap hua jai hai ter mot bpai loie tee chan mee

       

      ja bpen ja dtaai ja raai dee mai kae mai-koie ja wan wai

       

      ja mee dtae ter tee saen dee ruam taang dtraap jon wan tee sin jai

       

      neung wan ja naan sak tao-rai taa glai haang ter bpai sak wan

       

      hai ter dai-yin siang jaak jai chan

       

      tee ja koi bok took keun wan waa rak ter

       

       

       

      waa siang jai chan eng rong pleng hai ter fang

       

      yoo keu siang dang jaak jai rong pleng tee krai mai aat fang

       

      siang jai chan eng rong pleng hai ter fang yoo

       

      keu siang dang jaak jai rong pleng tee fang kao jai piang rao

      Mario Maurer's Fans


      Featured Sponsor

      See results for Mario Maurer

      Mario Maurer's a Fan Of...